About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #80184
  • date unknown
It took me more than a week to put the model ship together.
  • Wolf
  • Feb 11th 2010, 16:39
linked to #361938
linked to #585177

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #323533

It took me more than a week to put the model ship together.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ich habe mehr als eine Woche gebraucht, um das Modellschiff zusammenzubauen.
Cela m'a pris plus d'une semaine pour construire la maquette de bateau.
模型[もけい] 船[せん] を[] 組み立てる[くみたてる] の[] に[] 私[わたし] は[] 1[いち] 週間[しゅうかん] 以上[いじょう] かかっ[] た[] 。[]
Mi bezonis pli ol unu semajnon, por konstrui tiun ŝipan maketon.
Przez ponad tydzień składałem model statku.