Logs

  • date unknown
Out of sight out of mind.
  • date unknown
linked to #79976
Out of sight, out of mind.
linked to #412469
unlinked from #412469
linked to #412469
linked to #412472
linked to #381321
linked to #412470
linked to #381374
linked to #381374
  • J_S
  • 2011-04-19 15:07
Out of sight, out of mind.
  • J_S
  • 2011-04-19 15:07
linked to #593585
Out of sight, out of mind.
Out of sight, out of mind.
linked to #1294738
linked to #4609
Out of sight, out of mind.
linked to #182259
linked to #1294738
linked to #412470
linked to #381375
linked to #1443613
linked to #1735893
linked to #783698
linked to #381376
linked to #3453016

Sentence #323741

eng
Out of sight, out of mind.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
البعيد عن العين بعيد عن القلب.
ces
Sejde z očí, sejde z mysli.
deu
Aus den Augen, aus dem Sinn.
ell
Μάτια που δε βλέπονται, γρήγορα λησμονιούνται.
eng
Far from eye far from heart.
epo
El la senso, el la menso.
fra
Loin des yeux, loin du cœur.
heb
רחוק מן העין, רחוק מן הלב.
ita
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.
jpn
目に見えないものは忘れられる。
()()えない もの は (わす)れられる 。
jpn
目に見えないものは忘れさられる。
()()えない もの は (わす)れ さられる 。
jpn
目にふれなくなると、忘れ去られてしまう。
() に ふれなく なる と 、 忘れ去(わすれさ)られてしまう 。
jpn
走るものは日々にうとし。
(はし)る もの は 日々(ひび) に うとし 。
jpn
身近にいないと忘れ去られる。
身近(みぢか) に いない と 忘れ去(わすれさ)られる 。
jpn
姿が見えなければ忘れ去られる。
姿(すがた)()えなければ 忘れ去(わすれさ)られる 。
jpn
去るもの日々に疎し。
()る もの 日々(ひび)(うと)し 。
jpn
去る者は日々に疎し。
()(もの)日々(ひび)(うと)し 。
nld
Uit het oog, uit het hart.
rus
С глаз долой — из сердца вон.
rus
С глаз долой - из сердца вон.
spa
Ojos que no ven, corazón que no siente.
ukr
Чого очі не бачать, того серцю не жаль.
ber
Wi ǧǧuǧen ɣef tiṭṭ, yeǧǧuǧ ɣef wul.
cat
Ulls que no veuen, cor que no dol.
cat
Ulls que no veuen, cor que no sent.
cat
Del que els ulls no veuen, el cor no se'n dol.
ces
Co oči nevidí, to srdce nebolí.
cmn
眼不见,心不烦。
眼不見,心不煩。
yǎn bùjiàn , xīn bù fán 。
deu
Was das Auge nicht sieht, bekümmert das Herz nicht.
epo
Antaŭ okuloj ne staras, doloron ne faras.
epo
Se okulo ne vidas, koro ne avidas.
epo
For de l' okuloj, for de la koro.
epo
En ĉeesto amata, en forest' insultata.
epo
Malproksime de l' okuloj, malproksime de la koro.
epo
For de senso, for de l' menso.
epo
For de la okuloj, for de la koro.
eus
Begietatik urruti, bihotzetik urruti.
fra
La chose qui ne peut être vu est vite oubliée.
heb
רחוק מהעין, רחוק מהלב.
heb
רחוק מהעין רחוק מהלב.
ina
Lontan del reguardo — lontan del corde.
ina
Lontano del oculos, lontano del corde.
ita
Occhio non vede, cuore non duole.
kaz
Көзден кетсе, көңілден кетеді.
oci
Luenh dels ueilhs, luenh del còr.
pol
Co z oczu, to z serca.
por
Longe dos olhos — longe do coração.
por
O que os olhos não veem o coração não sente.
tur
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur
tur
Gözden ırak olan, gönülden ırak olur.

Comments

Scott
2010-06-27 01:07
This should be relinked.
sacredceltic
2011-12-12 07:46
could you please stop inserting sentences that already exist in the database?
Especially, 99% of the proverbs you're adding already are in. This leads to additional bad or wrong translations by others, when the correct translations are already there.

Anyway, you will lose the ownership of these sentences, since they will be merged with existing originals.

Besides, there is little value in copying proverbs lists into Tatoeba...

You can first search with the top line designed for that purpose, to ascertain they don't already exist before inserting them.

Thank you.
enteka
2011-12-12 14:24
Sorry again. It was not really my intention to put already existing sentences. I just didn't think about it. From now on, I will research first - 100%.