Logs

  • date unknown
Open your eyes.
  • date unknown
linked to #79949
linked to #629599
linked to #629601
linked to #629602
linked to #629604
linked to #629607
linked to #629608
linked to #629613
Open your eyes.
linked to #449333
linked to #696687
linked to #767465
  • U2FS
  • Mar 10th 2011, 21:23
linked to #449333
  • U2FS
  • Mar 10th 2011, 21:25
linked to #788023
  • U2FS
  • Mar 10th 2011, 21:26
linked to #457278
  • U2FS
  • Mar 22nd 2011, 22:22
linked to #804911
linked to #967950
linked to #967952
linked to #967953
linked to #1021170
linked to #1080897
Open your eyes.
linked to #880739
linked to #857146
  • Espi
  • Sep 10th 2011, 22:43
linked to #1097432
linked to #584429
linked to #1097447
linked to #1138581
linked to #1320839
linked to #359619
linked to #359620
linked to #457934
Open your eyes.
linked to #1086642
linked to #880739
linked to #584429
linked to #908148
linked to #457278
linked to #1021170
linked to #1206566
linked to #1212879
linked to #734669
  • xrchz
  • Jan 14th 2012, 16:02
Open your eyes.
linked to #908115
  • fanty
  • Mar 29th 2012, 09:48
linked to #1507661
linked to #1535705
linked to #853775
linked to #1628372
linked to #1628373
linked to #469511
linked to #1507661
linked to #1720220
linked to #1753182
linked to #1996234
linked to #1996235
  • duran
  • Nov 14th 2012, 19:17
linked to #2005838
linked to #1097443
linked to #2730420
linked to #2730422
linked to #2730424
linked to #1138579
linked to #4100980
linked to #4100981

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #323768

eng
Open your eyes.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
aze
Gözlərinizi açın.
aze
Gözlərini aç.
bel
Расплюшчы вочы.
bel
Расплюшчыце вочы.
ber
Ldey tiṭṭawin-nnek.
ces
Otevři oči.
cmn
张开眼睛。
張開眼睛。
zhāngkāi yǎnjīng 。
dan
Åbn dine øjne.
dan
Åbn jeres øjne.
deu
Öffnen Sie Ihre Augen.
deu
Öffnet eure Augen.
deu
Öffne die Augen.
deu
Mache deine Augen auf.
deu
Mach deine Augen auf.
ell
Άνοιξε τα μάτια σου.
epo
Malfermu viajn okulojn.
epo
Ovru viajn okulojn.
fra
Ouvrez vos yeux.
fra
Ouvre les yeux.
fra
Ouvrez les yeux.
fra
Ouvre tes yeux.
glg
Abre os ollos.
glg
Abride os ollos.
heb
פתח את עיניך.
heb
פקח את עיניך.
hun
Nyissa ki a szemét!
hun
Nyissátok ki a szemeteket!
hun
Nyissák ki a szemüket!
ita
Apri gli occhi.
ita
Apra gli occhi.
ita
Aprite gli occhi.
jpn
目を開けなさい。
目[め] を[] 開け[あけ] なさい[] 。[]
jpn
目を開けてみろよ。
目[め] を[] 開け[あけ] て[] みろ[] よ[] 。[]
jpn
目を開きなさい。
目[め] を[] 開き[ひらき] なさい[] 。[]
jpn
目を開けて。
目[め] を[] 開け[あけ] て[] 。[]
lit
Atsimerk.
nds
Maak dien Ogen apen.
nld
Doe je ogen open.
orv
Ѡтъкръıи очи.
por
Abram os olhos.
por
Abra os olhos.
por
Abre os olhos.
por
Abre os teus olhos.
rus
Открой глаза.
rus
Откройте глаза.
spa
Abre los ojos.
spa
Abran sus ojos.
spa
¡Abre los ojos!
swe
Öppna era ögon.
tgl
Buksan mo ang mata mo.
tlh
mInDu'lIj tIpoSmoH!
tur
Gözlerini aç.
ukr
Відкрийте очі.
ukr
Розплющте очі.
ukr
Відкрий очі.
ukr
Розплющ очі.
deu
Öffnet die Augen.
deu
Mach die Augen auf, bitte.
eng
Open your eyes, please.
epo
Malfermu la okulojn.
eus
Ireki begiak!
hun
Nyisd ki a szemed!
hun
Nyisd ki a szemed.
ido
Apertez l'okuli.
ina
Aperi le oculos.
jpn
目を開けてください。
目[め] を[] 開け[あけ] て[] ください[] 。[]
nds
Maak de Ogen apen.
orv
Ѡтъкръıитє очи.
orv
Ѡтъкръıита очи.
pol
Otwórz swe oczy
pol
Otwórz oczy.
spa
Abra los ojos.
spa
Abrid los ojos.
spa
Abre los ojos por favor.
spa
Abre los ojos, por favor.
tat
Ач күзләреңне.
tlh
mInDu' tIpoSmoH!
toki
o open e oko sina.
toki
o open e oko.