About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #79661
  • date unknown
The outdoor concert was canceled due to the storm.
linked to #2745459
linked to #3077152
linked to #3253624
linked to #3253709

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #324057

The outdoor concert was canceled due to the storm.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
Das Freiluftkonzert wurde wegen des Sturms abgesagt.
Ulkoilmakonsertti peruutettiin myrskyn vuoksi.
Le concert en plein air a été annulé en raison de la tempête.
野外[やがい] コンサート[] は[] 嵐[あらし] の[] ため[] に[] 中止[ちゅうし] に[] なっ[] た[] 。[]
वादळामुळे मैदानी कॉन्सर्ट रद्द केलं गेलं.
La subĉiela koncerto estis nuligita pro la ŝtormo.