This is awkward sounding English. Part of the problem may be that the Japanese entry is not a full clause and instead just a noun phrase.
Thanks, rabble-rouser, for bringing this sentence to the light. I adopted it and made it a little less awkward and more natural.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by duran, November 5, 2011
edited by Objectivesea, September 4, 2014
linked by pedrolima, January 30, 2019
unlinked by KK_kaku_, June 21, 2022