About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #78876
  • date unknown
Yoko avoided answering my question.
linked to #347322
  • Dejo
  • Oct 16th 2010, 03:42
linked to #568316
linked to #578840
linked to #578841
  • duran
  • Nov 10th 2011, 14:30
linked to #1228886
linked to #1513821
linked to #1513822
linked to #1513823
linked to #2935228
linked to #2998966
linked to #2685459

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #324840

eng
Yoko avoided answering my question.
cmn
洋子回避我提出的问题。
洋子回避我提出的問題。
yáng zǐ huíbì wǒ tíchū de wèntí 。
deu
Yōko vermied es, meine Frage zu beantworten.
deu
Yōko wich meiner Frage aus.
deu
Yōko ist meiner Frage ausgewichen.
epo
Yoko evitis respondi al mia demando.
jpn
洋子は私の質問に答えることを避けた。
洋子[ようこ] は[] 私[わたし] の[] 質問[しつもん] に[] 答える[こたえる] こと[] を[] 避け[さけ] た[] 。[]
nob
Yoko unngikk å svare på spørsmålet mitt.
rus
Йоко ушла от ответа на мой вопрос.
rus
Йоко уклонилась от ответа на мой вопрос.
spa
Yoko sorteó mi pregunta.
spa
Yoko evitó responder a mi pregunta.
tur
Yoko soruma cevap vermekten kaçındı.
ita
YangZi evitò di rispondere alla domanda che gli ho posto.
nld
Yoko vermeed te antwoorden op mijn vraag.
por
Yoko evitou responder à minha pergunta.
sqi
Yangzi iu shmang pyetjes që i bëra unë.
srp
Joko je izbegla da odgovori na moje pitanje.