About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #78525
  • date unknown
We must keep calm.
  • qdii
  • Jul 21st 2010, 12:25
linked to #432703
linked to #590397
  • noniq
  • Nov 28th 2010, 07:25
linked to #638815
linked to #754617
  • kei
  • Jun 3rd 2011, 12:27
linked to #922360
linked to #1097697
linked to #1141727
linked to #1190032
  • duran
  • Nov 23rd 2011, 07:14
linked to #1256788
linked to #1307633
linked to #432744
linked to #1341964
linked to #1722630
linked to #1723208
linked to #2001982
linked to #2106084
linked to #2106085
linked to #2106086
linked to #2106087
linked to #2786638
linked to #3054096
linked to #3054097
linked to #3054098
linked to #3054100
  • mraz
  • Dec 5th 2014, 00:41
linked to #3550926

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #325191

eng
We must keep calm.
ber
Yessefk ad nhedden iman-nneɣ.
deu
Wir müssen Ruhe bewahren.
deu
Wir müssen ruhig bleiben.
epo
Ni devas resti kvietaj.
epo
Ni devas konservi trankvilon.
fin
Meidän täytyy pysyä tyynenä.
fra
Nous devons garder notre calme.
heb
עלינו לשמור על קור רוח.
hun
Meg kell őriznünk a nyugalmunkat.
ind
Kita harus tetap tenang.
ita
Dobbiamo restare calmi.
ita
Dobbiamo restare calme.
ita
Dobbiamo rimanere calmi.
ita
Dobbiamo rimanere calme.
jpn
落ち着きが肝心です。
落ち着き[おちつき] が[] 肝心[かんじん] です[] 。[]
lat
Tranquilli manere debemus.
mar
आपल्याला शांत राहायला हवं.
mar
आम्हाला शांत राहायला हवं.
mar
आपल्याला शांत राहायला पाहिजे.
mar
आम्हाला शांत राहायला पाहिजे.
oci
Que'ns cau demorar tranquilles.
por
Precisamos manter a calma.
rus
Мы должны сохранять спокойствие.
spa
Debemos mantener la calma.
tlh
majottaHnIS.
tur
Biz sakin olmalıyız.
deu
Wir müssen ganz ruhig bleiben.
epo
Ni devas gardi trankvilon.
epo
Ni devas resti trankvilaj.
fra
Nous devons rester calmes.
hun
Nyugodtnak kell maradnunk.
ukr
Ми повинні зберігати спокій.