Sentence nº326852
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
いくら 器[き] だけ を 日本一[にっぽんいち] に し て も 、 中身[なかみ] が 三流[さんりゅう] やっ たら な ~[~] ん の 意味[いみ] も ない ん ちゃう の ?
Comments
There are no comments for now.Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.