Sentence nº327028
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
サボっ たり し たら ・ ・ ・ 、 内申[ないしん] に 響い[ひびい] て も おかしく ない と 思い[おもい] ませ ん か ?
Comments
-
The Japanese "saboru" is not just any slacking off. It specifically refers to skipping school, cutting class, ditching, playing hooky--whatever you call it.
Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.