About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #76627
  • date unknown
A high degree of specialization is required in that company.
linked to #3523238

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #327093

eng
A high degree of specialization is required in that company.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
jpn
その会社では高い専門性が要求される。
その[] 会社[かいしゃ] で[] は[] 高い[たかい] 専門[せんもん] 性[せい] が[] 要求[ようきゅう] さ[] れる[] 。[]
spa
Un alto grado de especialización es requerido en esta compañía.