About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap for me to slip in. [M]
- date unknown
linked to 75507
Nero - Jan 4th 2011, 05:38
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #328211

eng
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
目[メ] の[ノ] 前[マエ] で[デ] 繰り広げ[クリヒロゲ] られる[ラレル] やり取り[ヤリトリ] は[ハ] 、[、] 俺[オレ] が[ガ] 入り込む[ハイリコム] 隙[スキ] なんて[ナンテ] 一[イチ] ミリ[ミリ] も[モ] ない[ナイ] 。[。]

Comments

There are no comments for now.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.