Sentence nº328991
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
「 くだら ねえ 都市[とし] 伝説[でんせつ] だろ う 」 「 でも 、 火[ひ] の ない ところ に 煙[けむり] は 立た[たた] ない と いう けど ね 」
Comments
There are no comments for now.Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.