Sentence nº329237
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
消息筋[しょうそくすじ] に よる と 、 ○[○] ○[れい] 社[しゃ] は 東証[とうしょう] 一部[いちぶ] へ の 上場[じょうじょう] を 準備[じゅんび] し て いる 。
Comments
There are no comments for now.Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.