Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

blay_paul - Jul 8th 2008, 13:16
He, being slow of foot, was already lagging two meters.
- date unknown
linked to 74278
GeeZ - Mar 22nd 2011, 20:07
linked to 805945
fcbond - Mar 23rd 2011, 01:46
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #329442

eng
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
足[あし] が[] 遅い[おそい] 彼[かれ] は[] 、[] もちろん[] すでに[] 2[に] m[えむ] 差[さ] が[] つい[] た[] 。[]

Comments

GeeZ
Mar 22nd 2011, 11:37
Didn't understand the meaning of the sentence. Does it make sense ?
GeeZ
Mar 22nd 2011, 20:10
thanks
fcbond
Mar 23rd 2011, 01:45
Thanks Geez and CK. "slow of foot" is not very common, although it ha been used by such authors as Jonathan Swift. I think it is analagous to "fleet of foot", which is old-fashioned but more common. I will change it to something simpler.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.