Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
linked to 74241
blay_paul - Jul 11th 2008, 15:38
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
GrizaLeono - Oct 21st 2012, 13:52
linked to 1942026

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #329479

eng
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
結果[けっか] 次第[しだい] で[] は[] 、[] 両社[りょうしゃ] に対して[にたいして] 2月[にがつ] 以来[いらい] の[] 行政[ぎょうせい] 指導[しどう] が[] 行わ[おこなわ] れる[] 。[]