About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #74056
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd.
linked to #415787
linked to #1325400
unlinked from #1325400
The total solar eclipse can be observed next year on July 22nd.
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
linked to #2151780

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #329664

eng
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Die totale Sonnenfinsternis kann nächstes Jahr am 22. Juni beobachtet werden.
jpn
来年6月22日に観測される皆既日食。
来年[らいねん] 6月[ろくがつ] 2[に] 2[に] 日[にち] に[] 観測[かんそく] さ[] れる[] 皆既[かいき] 日食[にっしょく] 。[]
rus
Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
fra
L'éclipse totale de soleil sera observée l'an prochain le 22 juin.
hun
Jövő év június 22-én teljes napfogyatkozás lesz megfigyelhető.

Comments

szaby78
Apr 26th 2012, 17:53
The month is wrong, it's 'July' instead of 'June'.
al_ex_an_der
Oct 20th 2012, 09:29
Changed after long period without answer.
fcbond
Oct 20th 2012, 10:48
Fixed. Sorry for the delay.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.