menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #330331

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Tamy Tamy September 18, 2020 September 18, 2020 at 11:50:05 AM UTC link Permalink

> Est-ce que tu es prêt ? / Tu es prêt ?

Julien_PDC Julien_PDC December 20, 2020 December 20, 2020 at 12:17:55 PM UTC link Permalink

« Es-tu prêt ? » est tout à fait valable, au même titre que vos propositions.

Tamy Tamy December 28, 2020 December 28, 2020 at 3:06:11 PM UTC link Permalink

Merci pour cette explication !

Horus Horus February 10, 2023 February 10, 2023 at 1:02:03 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1849858

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

#324851

linked by an unknown member, date unknown

Es-tu prêt?

added by hortusdei, October 13, 2008

linked by GrizaLeono, September 6, 2010

linked by aandrusiak, September 16, 2010

linked by MUIRIEL, October 15, 2010

Es-tu prêt ?

added by pandark, December 25, 2010

#685842

linked by pandark, December 25, 2010

#685842

unlinked by CK, January 2, 2011

linked by CK, January 2, 2011

linked by Shishir, January 5, 2011

linked by RaspaKrusto, March 10, 2011

linked by fucongcong, March 19, 2011

linked by fucongcong, March 19, 2011

linked by Shishir, May 18, 2011

Es-tu prêt ?

added by sacredceltic, June 12, 2011

linked by sacredceltic, June 12, 2011

linked by dominiko, June 12, 2011

linked by dominiko, June 12, 2011

linked by dominiko, June 12, 2011

linked by dominiko, June 24, 2011

Es-tu prêt ?

added by sacredceltic, October 7, 2011

linked by sacredceltic, October 7, 2011

linked by alexmarcelo, October 15, 2011

linked by alexmarcelo, October 26, 2011

linked by sacredceltic, January 9, 2012

Es-tu prêt ?

edited by Guybrush88, July 7, 2012

linked by marafon, November 21, 2012

#4327758

linked by marafon, July 2, 2015

#4327758

unlinked by Horus, July 2, 2015

linked by Horus, July 2, 2015

linked by shekitten, November 9, 2019

linked by morbrorper, June 20, 2020

linked by maaster, December 25, 2021

linked by Aiji, February 10, 2023

unlinked by Aiji, February 10, 2023

linked by Horus, February 10, 2023

linked by Horus, February 10, 2023