menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #330715

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

blay_paul blay_paul May 15, 2010 May 15, 2010 at 10:32:23 PM UTC link Permalink

I think the English was mistranslated. Please check if this needs unlinking or correcting.

UnbrokenHope UnbrokenHope February 13, 2011 February 13, 2011 at 11:53:35 AM UTC link Permalink

The politeness between this Korean sentence and the Japanese linked sentence don't match. "입니다" is a rather polite form and should be matched with a teineigo sentence ("です/ます”) instead of something casual.

arihato arihato February 14, 2011 February 14, 2011 at 4:59:49 PM UTC link Permalink

「~よ。」は「~だ。」とほぼ同じ意味になります。

主に女性がカジュアルな言い方として使い、男性はあまり使いません。
通常、目上の人に対しては、「私はナンシーです。」と、「は」を添えた上で丁寧語の「~です。」を用います。
ビジネスなどでは謙譲語を使って「ナンシーと申します。」と言う事も多いです。

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

안녕하세요. 난시입니다.

added by goldfibre, November 13, 2008

linked by tutawomen, July 25, 2017