No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Almost all the people believed the rumor.
  • date unknown
linked to #196143
linked to #669329
  • Tamy
  • Sep 23rd 2012, 12:53
linked to #1860348

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #33319

Almost all the people believed the rumor.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
Fast alle glaubten das Gerücht.
Quasi tutta la gente credeva alla voce.
ほとんど[] の[] 人[ひと] が[] その[] 噂[うわさ] を[] 信じ[しんじ] た[] 。[]


Apr 30th 2014, 03:05
Is there any good reason to say "all the people" instead of "everyone" or "everybody"? I don't think it's wrong, but neither would I say it.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.