About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #196566
  • date unknown
Dr. Hawking had almost finished writing a book.
  • Tamy
  • Sep 29th 2012, 11:18
linked to #1874739
linked to #3538962

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #33745

Dr. Hawking had almost finished writing a book.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Dr. Hawking war fast fertig mit dem Schreiben seines Buches.
Il dottor Hawking aveva quasi finito di scrivere un libro.
ホーキング[] 博士[はかせ] は[] 、[] ある[] 1[いち] 冊[さつ] の[] 本[ほん] を[] ほぼ[] 書き[かき] 終え[おえ] た[] ところ[] だっ[] た[] 。[]
Dro Hawking preskaŭ finverkis sian libron.