menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3376195

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Selena777 Selena777 July 13, 2014 July 13, 2014 at 3:43:01 PM UTC link Permalink

Mi sugestas: "Putin", ne "Poutine". En Esperanton oni devas scribi kiel oni aŭdas, cxu ne?

nimfeo nimfeo July 13, 2014 July 13, 2014 at 3:50:07 PM UTC link Permalink

Sed "putin" havas apartan sencon en epo!
http://vortaro.net/#putino

Pri la propraj nomoj, oni rajtas uzi la ortografion originalan.

Selena777 Selena777 July 13, 2014 July 13, 2014 at 4:04:10 PM UTC link Permalink

Ups...
Sed iomaj familonomoj similas al malbonaj vortoj en aliaj lingvoj. Gxi estas la vivo...

"Poutine" ne estas la ortografio originala. Mi divenas, gxi estas la ortografio franca. La ortografio originala estas (de Cirila alfabeto al Latina alfabeto): "Путин" - "Putin".

PaulP PaulP July 13, 2014 July 13, 2014 at 8:24:46 PM UTC link Permalink

Vidu ekzemple http://www.retbutiko.net/eo/ero/putin

nimfeo nimfeo July 13, 2014 July 13, 2014 at 10:31:52 PM UTC link Permalink

@Selena, vi pravas. Temas pri la franca ortografio.
Do mi uzas la transkribon de Путин al epo.

Selena777 Selena777 July 14, 2014, edited July 14, 2014 July 14, 2014 at 6:41:45 AM UTC, edited July 14, 2014 at 7:03:44 AM UTC link Permalink

Mi opinias uzado de la franca ortografio por la familonomo de rusa prezidento strange en epo. Gxi ne estas "Poutine" (kiel oni devas legi gxi en epo), sed "Putin". Se oni ne povas legi la francan, oni ne legus tiu familonomon gxuste.

nimfeo nimfeo July 14, 2014 July 14, 2014 at 7:07:41 AM UTC link Permalink

Mi ŝanĝis ĝin hieraŭ vespere, sed tio ne funkciis.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3106970Le président Obama privera le président Poutine de dessert..

Prezidento Obama senigos prezidenton Poutine je deserto.

added by nimfeo, July 13, 2014

Prezidento Obama senigos prezidenton Putin je deserto.

edited by nimfeo, July 14, 2014