menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #339458

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sysko sysko December 9, 2009 December 9, 2009 at 11:48:15 PM UTC link Permalink

un espace avant le "?"

http://www.dsi.univ-paris5.fr/typo.html
[...]
Point d'interrogation, point d'exclamation, point-virgule et deux-points sont suivis d'un blanc et précédés d'une "espace fine insécable". Ce caractère, auquel les professionnels de l'édition de texte sont justement attachés, existe dans les traitements de texte, peut être remplacé par un blanc dans les simples messages et par le caractère   en HTML.
[...]

merci
(on est rigoureux :p)

TRANG TRANG December 10, 2009 December 10, 2009 at 1:30:35 PM UTC link Permalink

J'aime pas cette règle de typographie :'( C'est avec un pincement au coeur que je le fais. Tu te rends compte, ça oblige certains points à se retrouver tout seul en début de ligne!

sysko sysko December 10, 2009 December 10, 2009 at 1:47:12 PM UTC link Permalink

d'ou l'utilisation d'un espace insecable, il faudra surement voir pour mettre en place un systeme de bot/ tache cron pour la prochaine release, et avoir par exemple un petit bot qui s'occupe de corriger les problemes de typo et de mettre des espaces insecable pour la ponctuation francaise:)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #64463How old are your children?.

linked by TRANG, December 9, 2009

Quel âge ont vos enfants?

added by TRANG, December 9, 2009

Quel âge ont vos enfants ?

edited by TRANG, December 10, 2009

linked by MUIRIEL, February 9, 2010

linked by MUIRIEL, February 9, 2010

linked by Espi, August 3, 2010

linked by arcticmonkey, November 29, 2010

linked by GrizaLeono, July 9, 2011

linked by Silja, July 7, 2015

linked by Silja, July 7, 2015