menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #339739

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MUIRIEL MUIRIEL December 29, 2009 December 29, 2009 at 12:47:30 PM UTC link Permalink

préfère avec accent grave sur le deuxième e ;)

sysko sysko December 29, 2009 December 29, 2009 at 2:03:43 PM UTC link Permalink

en effet, corrigé :) merci

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #35264I'd rather walk than take a bus..

linked by sysko, December 11, 2009

Je préfére marcher plutôt que de prendre le bus.

added by sysko, December 11, 2009

linked by MUIRIEL, December 29, 2009

Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.

edited by sysko, December 29, 2009

linked by mookeee, October 13, 2011

linked by nimfeo, February 14, 2014

#3340382

linked by freddy1, June 25, 2014

#3340382

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by PaulP, September 17, 2015

linked by PaulP, February 8, 2020

linked by Aiji, September 26, 2022

linked by Aiji, October 9, 2022