About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #197112
  • date unknown
Brian left the door open.
  • Wolf
  • Mar 10th 2010, 00:01
linked to #370515
linked to #454427
linked to #454428
linked to #587593
linked to #483117
linked to #483117
linked to #821555
linked to #834376
  • duran
  • Nov 13th 2011, 09:12
linked to #1235462
  • Biga
  • Jun 23rd 2012, 18:02
linked to #794806

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #34293

eng
Brian left the door open.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

bul
Брайън остави вратата отворена.
cmn
布賴恩讓門開著。
布赖恩让门开著。
bùlàiēn ràng mén kāi zhǔ 。
deu
Brian ließ die Tür offen.
epo
Brian lasis la pordon malfermita.
fra
Brian laissa la porte ouverte.
jpn
ブライアンはドアを開けっぱなしにした。
ブライアン[] は[] ドア[] を[] 開けっぱなし[あけっぱなし] に[] し[] た[] 。[]
pol
Brian zostawił drzwi otwarte.
rus
Бриан оставил дверь открытой.
spa
Brian dejó la puerta abierta.
tur
Brian kapıyı açık bıraktı.
eng
Brian kept the door open.
heb
בריאן השאיר דלת פתוחה.
por
Brian deixou a porta aberta.