About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
- date unknown
linked to 197358
Pharamp - Jul 10th 2010, 12:10
linked to 424369
Swift - Mar 12th 2011, 18:46
linked to 790317
marcelostockle - Dec 5th 2011, 06:21
linked to 1280077

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #34543

eng
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
ビル[ビル] は[ハ] ただ[タダ] モニカ[モニカ] を[ヲ] 慰め[ナグサメ] たかっ[タカッ] た[タ] だけ[ダケ] な[ナ] のに[ノニ] 、[、] 彼女[カノジョ] は[ハ] 彼[カレ] が[ガ] 自分[ジブン] に[ニ] 気[キ] が[ガ] ある[アル] の[ノ] だ[ダ] と[ト] 判明[ハンメイ] し[シ] た[タ] 。[。]

Comments

There are no comments for now.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.