menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3458148

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

tommy_san tommy_san August 28, 2014, edited August 28, 2014 August 28, 2014 at 11:26:32 PM UTC, edited August 28, 2014 at 11:28:41 PM UTC link Permalink

・タトエバでは(大人の)母語話者が日常的に使う表記での例文を集めています。
ギタ-→ギター
ひける→弾ける
うた→歌
じょうず→上手

・タトエバでは他の教材等から採ってきた文をそのまま投稿することは禁止されています。
http://blog.tatoeba.org/2011/01...d-content.html

michelnialon michelnialon August 28, 2014 August 28, 2014 at 11:43:20 PM UTC link Permalink

oups, en français please...

tommy_san tommy_san August 28, 2014 August 28, 2014 at 11:59:11 PM UTC link Permalink

1. Ici, on doit écrire comme les locuteurs natifs adultes écrivent. Il faut utiliser des kanji où c'est plus commun.

2. En général, il est interdit d'ajouter des phrases d'autres provenances.
http://blog.tatoeba.org/2011/01...d-content.html

3. Nous conseillons d'ajouter et de traduire des phrases dans une langue qu'on parle assez bien, parce que la qualité du corpus est très importante pour nous.

……分かりますでしょうか?(フランス語久しぶりに使います^^;)

michelnialon michelnialon August 29, 2014 August 29, 2014 at 12:11:11 AM UTC link Permalink

ok 分かります...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

山田さんはギタ-も ひけるし うた も じょうず です

added by michelnialon, August 28, 2014

山田さんはギタ-もひけるし$うたもじょうずです

edited by michelnialon, August 28, 2014

山田さんはギタ-もひけるしうたもじょうずです

edited by michelnialon, August 28, 2014

山田さんはギタ-もひけるしうたもじょうずです。

edited by michelnialon, August 28, 2014

山田さんはギターも弾けるし歌も上手です。

edited by michelnialon, August 28, 2014