No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
  • date unknown
linked to #197399
linked to #358038
linked to #3782244

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #34586

Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ville voitti ottelun, ei niinkään hyvällä onnella vaan todellisella kyvyllä.
ビル[] が[] 試合[しあい] に[] 勝っ[かっ] た[] の[] は[] 幸運[こううん] による[] より[] も[] むしろ[] 実力[じつりょく] による[] もの[] だっ[] た[] 。[]
Bill wygrał mecz nie dzięki szczęściu, ale dzięki umiejętnościom.