menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #348442

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MUIRIEL MUIRIEL July 6, 2010 July 6, 2010 at 7:27:44 PM UTC link Permalink

Okay, langsam nervt mich die unbeantwortete Mail in meinem Posteingang - hab die ganze Zeit gewartet, im Chat mal wieder auf einen Spanier zu treffen, den ich fragen kann ;). Leider ohne Erfolg. Ich vermute, dass es sowohl "wo", als auch "wohin" heißen kann. Genauso der englische Satz: hat meiner Meinung nach beide Bedeutungen. Werde es also vorerst nicht ändern, solange mir nicht ein Spanisch-Sprechender was anderes erklärt.

MUIRIEL MUIRIEL July 8, 2010 July 8, 2010 at 3:49:19 PM UTC link Permalink

Okay, danke.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #329896¿Dónde está corriendo él ahora?.

linked by MUIRIEL, January 10, 2010

Wohin rennt er jetzt?

added by MUIRIEL, January 10, 2010

Wo rennt er jetzt?

edited by MUIRIEL, July 8, 2010

linked by MUIRIEL, July 8, 2010

linked by sacredceltic, October 20, 2010

linked by esocom, October 24, 2010

linked by Eldad, October 24, 2010

linked by slomox, September 8, 2011

linked by Gulo_Luscus, November 27, 2013

linked by mraz, October 19, 2015

linked by PaulP, April 27, 2016