Darf ich das in eine Frage umwandeln?
Ich weiß nicht wie ich das 二人とも natürlich ins Deutsche einbauen kann ohne es in eine Frage umzuwandeln.
"Könnt ihr beiden aufhören, euch über Kleinigkeiten zu streiten?"
Das ist irgendwie trotzdem eine Art von Befehl, nur als rethorische Frage getarnt. Man erwartet keine Antwort von den Angesprochenen.
Ich bitte um ein Komma. ☺
> aufhören, euch
Trinkschokoladeさん、フランス語にも同感です。そんな風に訳すのは悪くないと思います。むしろ忠実です。
Wie wäre "Hey, ihr beiden, hört auf, euch über Kleinigkeiten zu streiten!"?
[#3516338] くだらないことで喧嘩すんなよ。
こちらも追加しておきました。
"Hey, ihr beiden, hört auf, euch über Kleinigkeiten zu streiten" fühlt sich nicht passend an. Es ist aber auch nicht falsch.
Ausserdem fällt mir gerade auf, ich habe den anderen Satz mit "streiten wegen" übersetzt.
Streiten die Personen "wegen" etwas oder "über" etwas?
"streiten wegen" bedeutet, man streitet z. B., weil einem der beiden etwas an dem anderen nicht passt. Etwa Verhalten oder Persönlichkeit.
"streiten über" bedeutet, man streitet z.B. über, ob ein Film gut oder schlecht war. Oder ob ein gewisses Paar Schuhe angemessen für einen Abend in einem guten Restaurant sind.
wegen の方があんまりぴんとこないんだけど、もうちょっと具体的に説明できる?
Duden:
stellt ein ursächliches Verhältnis her; aufgrund von, infolge;
Besonders "aufgrung von" ist die wichtige Bedeutung.
Bsp.s:
Aufgrund seiner Haltung zur Sauberkeit der Wohnung, stritt er mit seiner Freundin.
=
Wegen seiner Haltung zur Sauberkeit der Wohunung, stritt er mit seiner Freundin.
=
Weil er so Unordentlich ist, stritt er mit seiner Freundin.
Verstanden?
じゃあ「くだらないことで」は wegen も über も両方ありだなあ。
「くだらない喧嘩」は喧嘩がくだらないって言ってるんだから厳密にいうとちょっと違うのかもしれない。
CK hat eine Frage daraus gemacht, und ich finde auch, dass das im Deutschen so natürlicher ist. Ich habe es so hinzugefügt.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by tommy_san, September 17, 2014
linked by gillux, September 24, 2014
linked by sharptoothed, September 24, 2014
linked by CK, September 24, 2014
linked by Trinkschokolade, September 25, 2014