menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #356230

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

cueyayotl cueyayotl March 28, 2016, edited March 28, 2016 March 28, 2016 at 1:46:10 AM UTC, edited March 28, 2016 at 1:49:52 AM UTC link Permalink

excitados -> emocionados

"excitados" implies sexual excitement, i.e. being aroused.

don_ramon don_ramon April 1, 2016, edited April 1, 2016 April 1, 2016 at 1:24:05 PM UTC, edited April 1, 2016 at 1:24:28 PM UTC link Permalink

¡Vaya uno a saber cuál fue la experiencia!

I would use "entusiasmado" instead of "emocionados" but it highly depends on the context.

cueyayotl cueyayotl April 12, 2016 April 12, 2016 at 4:58:48 AM UTC link Permalink

No response. Fixed.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #248307All of us were excited with the result of the experiment..

Estábamos todos excitados por el resultado de la experiencia.

added by yorickvidal, February 2, 2010

Estábamos todos entusiasmados por el resultado de la experiencia.

edited by cueyayotl, April 12, 2016