About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Among the guests invited to the patty were two foreign ladies.
  • date unknown
linked to #13056
  • date unknown
linked to #198483
linked to #338919
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
  • Nero
  • Mar 3rd 2011, 02:52
linked to #777176
linked to #2998640
linked to #3565065
linked to #2370636

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #35674

eng
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Unter den Gästen, die zur Party eingeladen wurden, waren zwei fremde Frauen.
deu
Unter den zu der Feier eingeladenen Gästen befanden sich zwei ausländische Damen.
fra
Parmi les invités à la fête, il y avait deux étrangères.
jbo
me lo se vi'ecpe be fi lo nunsla fa re gugyfrica ninmu
jpn
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
パーティー[] に[] 招待[しょうたい] さ[] れ[] た[] 客[きゃく] の[] 中[なか] に[] 二[に] 人[にん] の[] 外国[がいこく] 人[じん] 女性[じょせい] が[] い[] た[] 。[]
rus
Среди гостей, приглашенных на вечеринку, были две иностранки.
spa
Entre los invitados a la fiesta había dos mujeres extranjeras.
deu
Unter den Partygästen waren zwei Ausländerinnen.
epo
Inter la festaj gastoj estis du eksterlandaninoj.
fin
Juhliin kutsuttujen vieraiden joukossa oli kaksi ulkomaalaista naista.
glg
Entre os convidados á festa había dúas mulleres estranxeiras.
hun
Az ünnepségre meghívott vendégek között két külföldi hölgy is volt.
por
Entre os convidados para a festa, havia duas mulheres estrangeiras.
rus
Среди приглашённых на праздник были две иностранки.