menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #357445

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Zaghawa Zaghawa October 2, 2012 October 2, 2012 at 1:44:42 PM UTC link Permalink

den -> dem

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #126682Je me suis caché sous la table..

linked by MUIRIEL, February 3, 2010

Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.

added by MUIRIEL, February 3, 2010

linked by mbm, August 10, 2010

linked by esocom, October 30, 2010

linked by Eldad, October 30, 2010

Ich habe mich unter den Tisch versteckt.

added by esocom, October 30, 2010

linked by esocom, October 30, 2010

linked by simaqian, October 30, 2010

#663931

linked by bluepie88, December 13, 2010

#663931

unlinked by CK, December 19, 2010

linked by CK, December 19, 2010

linked by Shishir, March 14, 2011

linked by Shishir, March 14, 2011

linked by ondo, May 29, 2011

Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.

added by sigfrido, June 25, 2011

linked by sigfrido, June 25, 2011

linked by tilaabliglai, February 16, 2012

linked by sacredceltic, February 20, 2012

linked by sacredceltic, February 20, 2012

#1883780

linked by ondo, October 2, 2012

#1883780

unlinked by blay_paul, October 2, 2012

Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.

edited by esocom, October 2, 2012

linked by Tamy, July 1, 2016

linked by mraz, July 14, 2019

linked by danepo, June 30, 2020

linked by Yorwba, April 13, 2021