z.B.
Haben Sie andere Begleitsymptome?
Linguee.fr me donnait par récurrence "verbundene Symptome"
Je vais attendre l'avis de d'autres collaborateur.
Merci beaucoup Brauchinet pour ta contribution, c'est super sympa :)
Merci beaucoup pour contributions en français.
Merci beaucoup pour ne contribuer pas en allemand.
Ent tout cas, on doit écrire "andere".
le mot "verbunden" ne peut pas aller seul ici, sans explication avec quoi c'est verbunden. Peut etre, c'est comme "Avez-vous d'autres symptômes liés". On demanderait: lié ? à quoi?
"Begleitsympome", ce serait "symptômes accompagnants". Je crois qu'il n'y a pas une grande difference entre 'associés' et 'accompagnants/. Dis-moi, si tu vois une.
Merci Brauchinet.
Alexander je ne vous comprend pas. Pourquoi je ne dois pas écrire en allemand? c'est interdit?
Hier ist noch ein Druckfehler: BEgleit...
Persönlich fände ich "Begleiterscheinungen" normaler. Das nur als Anmerkung.
Ich habe korrigiert. Danke schön Raggione :) mouuaaah ^^
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3575255
added by fleur74, October 23, 2014
linked by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, October 23, 2014
edited by fleur74, November 15, 2014
linked by fleur74, November 15, 2014
linked by PaulP, November 11, 2019