menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3576073

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der October 23, 2014, edited October 23, 2014 October 23, 2014 at 3:24:08 PM UTC, edited October 23, 2014 at 3:42:10 PM UTC link Permalink

> "en mian hejmon" aŭ "hejmen"
( "домой" kaj "nach Hause" ne nepre parolas pri "domo". Ankaŭ eblas, ke mi revenas en mian loĝejon, tendon aŭ al alia loko, kiu por mi estas hejmo.)

Ĉio alia estas tute sen eraro. Mi sentas respekton.
Vi jam regas elegantan kaj ambician stilon!
You are mastering already an elegant and ambitious style.*
Ты осваиваешь уже элегантный и амбициозный стиль.*

*Mi esperas, ke nun mi men ne faris (multajn) erarojn. (?) ☺

alik_farber alik_farber October 23, 2014 October 23, 2014 at 3:29:39 PM UTC link Permalink

Dankon

alik_farber alik_farber October 23, 2014, edited October 23, 2014 October 23, 2014 at 3:46:08 PM UTC, edited October 23, 2014 at 4:00:06 PM UTC link Permalink

Tre bone. Oni povas konstrui frazojn en Esperanto kiel en rusa lingvo.

Ты осваиваешь уже элегантный и амбициозный стиль - native sentence (sehr gut)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 23, 2014, edited October 23, 2014 October 23, 2014 at 4:01:30 PM UTC, edited October 23, 2014 at 4:09:21 PM UTC link Permalink

Jes, la rusa sintakso (ne ĉiam, sed) tre ofte estas la modelo de la sintakso de Esperanto.
La participoj de Esperanto helpis (kaj ankoraŭ helpas) al mi kompreni la rusajn participojn. ☺
Legante vian frazon, mi memoris tion. (aŭ: memoris pri tio.)
Читая твое предложение, я вспомнил об этом.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3576062Вернувшись домой, я сразу же начал писать письмо..

Reveninte en mian domon, mi tuj ekskribis la leteron.

added by alik_farber, October 23, 2014

Reveninte en hejmen, mi tuj ekskribis la leteron.

edited by alik_farber, October 23, 2014

Reveninte hejmen, mi tuj ekskribis la leteron.

edited by alik_farber, October 23, 2014