menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3595817

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

GrizaLeono GrizaLeono October 30, 2014 October 30, 2014 at 10:05:10 PM UTC link Permalink

Mi scivolas, ĉu "fali en ies manojn" estas tutmonde komprenebla esprimo.

GrizaLeono GrizaLeono October 30, 2014 October 30, 2014 at 10:13:11 PM UTC link Permalink

En PIV estas ekzemplo de K.Bein: "fali en la manojn de iu". Ĉu necesas legi (kaj kompreni) la verkojn de Bein por scipovi Esperanton? Hmm! Mi preferus simplan esprimon, kiun ĉiu tuj komprenas. Sed mi ne tuj travas tian.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3588745Frauen wären liebenswerter, wenn man ihnen in die Arme fallen könnte, ohne ihnen in die Hände zu fallen..

Virinoj estus pli amindaj, se oni povus fali en iliajn brakojn, sen fali en iliajn manojn.

added by GrizaLeono, October 30, 2014