menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3651154

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic November 22, 2014 November 22, 2014 at 11:28:31 PM UTC link Permalink

Plus naturellement, dans un contexte amoureux ou passionnel ou amical, que je peux projeter pour l'utilisation de cette phrase, je crois qu'on dirait plutôt << juste >> que << seulement >>.

Utiliser << seulement >> sous-entendrait qu'on est soupçonné d'avoir une intention différente et qu'on s'en défend.

maydoo maydoo November 23, 2014 November 23, 2014 at 5:35:09 AM UTC link Permalink

Je ne le savais pas. Merci bcp.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3651150Sırf senin için geldim..

Je suis venu seulement pour toi.

added by maydoo, November 22, 2014

linked by maydoo, November 22, 2014

linked by furoraceltica, November 22, 2014

Je suis venu juste pour toi.

edited by maydoo, November 23, 2014

linked by nimfeo, November 24, 2014

linked by samir_t, June 18, 2020

linked by samir_t, June 18, 2020

linked by TWB, July 11, 2022