I just added the missing punctuation. It needs to be recognized that "何もを食べる" is not exactly correct Japanese.
@tonymanga83
次への変更をご提案します。
何もを食べる。
--->
何でも食べる。
何でも食べるよ。
Some comments:
(a) the Japanese/English pair is not being used in WWWJDIC dictionary examples;
(b) while 何でも食べるよ。 is a better sentence, I'm unlikely to use it as there are hundreds of example sentences using 何でも and 食べる already;
(c) I don't think the French "Vous ne mangez rien" matches either the Japanese or the English.
Other Japanese sentences by this member that may need to be checked.
https://tatoeba.org/eng/sentenc...er/tonymanga83
@small_snow
You could use something similar for these.
[#1782754] I can eat anything. (Amastan) *audio*
[#254987] I can eat anything but onions. (CK) *audio*
提案より2週間以上経過しているので修正しました。
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9032611
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3653913
added by tonymanga83, November 24, 2014
linked by tonymanga83, November 24, 2014
linked by Youmu970, February 6, 2015
edited by JimBreen, August 13, 2019
linked by e4zh1nmcz, February 8, 2020
unlinked by small_snow, August 28, 2020
edited by small_snow, December 10, 2020
linked by Horus, December 10, 2020
linked by Horus, December 10, 2020
unlinked by Aiji, April 30, 2023