No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #199489
  • date unknown
However busy you may be, you must do your homework.
linked to #447960
linked to #449913
  • jxan
  • Sep 30th 2010, 18:19
linked to #540117
linked to #451391
linked to #1325714

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #36691

However busy you may be, you must do your homework.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Wie beschäftigt du auch sein magst, du musst deine Hausaufgaben machen.
Kiom ajn okupita vi estas, vi devas fari viajn hejmtaskojn.
Tout occupé que tu sois, tu dois faire tes devoirs.
どんなに[] 忙しく[いそがしく] て[] も[] 、[] 宿題[しゅくだい] は[] し[] なけれ[] ば[] なら[] ない[] 。[]
Как бы ты ни был занят, ты должен сделать свою домашнюю работу.
Por más ocupado que estés, debes hacer tus tareas.
Unabhängig davon, dass du beschätigt bist, du musst deine Hausaufgabe machen.
No matter how busy you are, you have to do your homework.
Seja lá quão ocupado você esteja, você deve fazer seu dever de casa.