menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #367987

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Vortarulo Vortarulo February 18, 2012 February 18, 2012 at 5:20:37 PM UTC link Permalink

Ich glaube, den Satz würde keiner so auf Deutsch sagen. Klingt in meinen Ohren nach wörtlich übersetzem Englisch.
Den Satz könnte man nur als "Ich denke auch in dieser Art und Weise." (z.B. in Worten, oder in Bildern) verstehen. Daher passt der englische und die beiden französischen Sätze nicht mehr dazu.

al_ex_an_der al_ex_an_der February 18, 2012 February 18, 2012 at 5:25:54 PM UTC link Permalink

Dem kann ich nur hinzufügen: Ja, das denke ich auch. :)

Vortarulo Vortarulo February 18, 2012 February 18, 2012 at 5:32:08 PM UTC link Permalink

Da bin ich beruhigt. :)

Was kann man tun? Den Satz mit dem besseren deutschen Satz mergen? Oder fällt uns eine Alternative ein? "Ja, denk ich auch." vielleicht?

Vortarulo Vortarulo February 20, 2012 February 20, 2012 at 2:23:49 PM UTC link Permalink

Stimmt. Wie übersetzt man ウン denn am besten? "Japp", "Jepp", "Joa"? Was meinst du?

Vortarulo Vortarulo February 20, 2012 February 20, 2012 at 2:42:56 PM UTC link Permalink

Das Japanische ist "un", und ich glaube (weil das im Chinesischen und Thai auch so ist), damit ist nur so ein "Mh!" gemeint. Also ein bestätigendes "Hm-mh" oder so... nur schreiben wir das im Deutschen ja nie aus... deswegen schwierig.

Ich denke, "Ja" passt wirklich am besten.

human600 human600 February 25, 2012 February 25, 2012 at 3:01:14 AM UTC link Permalink

Hmm. Ich dachte einmal, "tja" ist auch passend.

http://www.duden.de/suchen/dudenonline/tja
http://www.duden.de/rechtschreibung/tja

"Interjektion - drückt Nachdenklichkeit, Bedenken, eine zögernde Haltung, auch Verlegenheit oder Resignation aus"

"Beispiel: tja, nun ist es zu spät"

Aber ich gebe zu, Deutsch ist nicht meine Muttersprache.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen June 2, 2012 June 2, 2012 at 6:02:45 PM UTC link Permalink

"うん" ist eine umgangssprachliche/familiäre Art, "ja" zu sagen.

human600 human600 June 4, 2012 June 4, 2012 at 12:47:04 AM UTC link Permalink

Danke für die Erklärung.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #228057うん、僕もその通りだと思うよ。.

Ja, ich denke auch so.

added by human600, February 28, 2010

linked by sacredceltic, August 9, 2010

linked by sacredceltic, August 9, 2010

linked by marcelostockle, December 28, 2011

Ja, denk ich auch.

edited by human600, February 20, 2012

Tja, denk ich auch.

edited by human600, February 20, 2012

Ja, denk ich auch.

edited by human600, February 22, 2012

linked by Vortarulo, February 17, 2013

linked by Yorwba, October 28, 2021