About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #199615
  • date unknown
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
linked to #337710
linked to #337711
linked to #377372
  • Scott
  • May 18th 2010, 15:36
linked to #390402
  • Scott
  • Apr 14th 2011, 23:01
linked to #373587
linked to #1985579

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #36817

eng
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
fra
S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
fra
Pourriez-vous réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
jpn
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
トロント[] 国際[こくさい] 空港[くうこう] に[] 近い[ちかい] 部屋[へや] を[] とっ[] て[] い[] た[] だけ[] ませ[] ん[] か[] 。[]
nld
Wilt u alstublieft een kamer in de buurt van de internationale luchthaven in Toronto reserveren?
rus
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто.
ukr
Забронюйте, будьте ласкаві, кімнату біля міжнародного аеропорту в Торонто.
yue
唔該可唔可以幫我喺多倫多國際機場附近book間房呀?
ng⁴ goi¹ ho² ng⁴ ho² ji⁵ bong¹ ngo⁵ hai² do¹ leon⁴ do¹ gwok³ zai³ gei¹ coeng⁴ fu⁶gan⁶ book gaan¹ fong² aa³ ?
deu
Würden Sie mir bitte ein Zimmer in der Nähe des internationalen Flughafens von Toronto reservieren?
epo
Bonvolu rezervi ĉambron proksime de la internacia flughaveno en Toronto.
heb
התוכל בבקשה להזמין לי חדר בסביבת נמל התעופה הבינלאומי של טורונטו?

Comments

Shiawase
May 27th 2011, 22:42
I don't want to change this as there are linked sentences but reserve (予約する) doesn't appear in the Japanese sentence in my opinion. "get me a room" might be closer.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.