menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3700545

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der December 19, 2014 December 19, 2014 at 9:36:40 PM UTC link Permalink

> sur tiu ŝtupo

Por komparo: apogi la kapon sur la mano (zamenhofa ekzemplo en PIV)

carlosalberto carlosalberto December 19, 2014 December 19, 2014 at 9:44:43 PM UTC link Permalink

Mi tre dankas al vi.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2259104Rest your foot on that step..

Apogu vian piedon sur tiu ŝtupo.

added by carlosalberto, December 19, 2014

linked by carlosalberto, December 19, 2014

Apogu vian piedon sur tiu ŝtupon.

edited by carlosalberto, December 19, 2014

Apogu vian piedon sur tiun ŝtupon.

edited by carlosalberto, December 19, 2014

Apogu vian piedon sur tiu ŝtupo.

edited by carlosalberto, December 19, 2014