About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #199907
  • date unknown
Tom threw his game.
  • Dejo
  • Jan 23rd 2011, 15:03
linked to #723010
  • Nero
  • Feb 8th 2011, 05:08
linked to #746651
  • Nero
  • Feb 8th 2011, 05:08
linked to #746652
  • Nero
  • Feb 8th 2011, 05:11
linked to #746653
  • Nero
  • Feb 8th 2011, 05:12
unlinked from #746651
  • Nero
  • Feb 8th 2011, 05:13
unlinked from #746652
  • Nero
  • Feb 8th 2011, 05:13
unlinked from #746653
linked to #1110027
  • duran
  • Sep 16th 2011, 20:10
linked to #1110036

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #37107

eng
Tom threw his game.
epo
Tom kaŭzis sian perdon de la maĉo.
ita
Tom ha buttato via la partita.
jpn
トムは試合を投げた。
トム[] は[] 試合[しあい] を[] 投げ[なげ] た[] 。[]
tur
Tom oyununda şike yaptı.