About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I had no choice but to stay.
  • date unknown
linked to #200547
linked to #628372
linked to #1054841
linked to #1291060
  • duran
  • Dec 27th 2011, 21:16
linked to #1325603

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #37748

I had no choice but to stay.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ich hatte keine andere Wahl als zu bleiben.
Je n'avais d'autre choix que de rester.
とどまる[] より[] 他[た] に[] 仕方[しかた] なかっ[] た[] 。[]
N-am avut de ales decât să rămân.
Kalmaktan başka seçeneğim yoktu.
Mi ne havis iun ajn alian elekteblecon ol resti.
לא הייתה לי כל ברירה אחרת מאשר להישאר.
Eu não tive escolha, senão ficar.