Tags

Logs

  • date unknown
linked to #200864
  • date unknown
By the way, have you heard from her since?
linked to #560895
linked to #560897
linked to #1044071
linked to #1044072
linked to #1069264
By the way, have you heard from her since then?
  • dada
  • 2012-04-20 01:25
linked to #1541503
linked to #563333
linked to #1745842
linked to #3259084
linked to #3259085
linked to #3867983

Sentence #38068

eng
By the way, have you heard from her since then?
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
bul
Между другото, да си се чувал с нея оттогава?
bul
Между другото, да си се чувала с нея оттогава?
deu
Übrigens, haben Sie seither etwas von ihr gehört?
epo
Cetere, ĉu vi aŭdis ion de ŝi laste?
fra
À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
fra
À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ?
fra
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ?
fra
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ?
ita
A proposito, l'hai sentita da allora?
jpn
ところで、その後彼女から便りがありましたか。
spa
Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces?
tur
Aklıma gelmişken, o zamandan beri ondan haber aldın mı?
ber
Iḥeqqa, yella kra ay teslid fell-as seg wass-nni s ass-a?
ber
Iḥeqqa, yella kra ay tesliḍ fell-as seg wass-nni s ass-a?
ber
Iḥeqqa, yella kra n lexbar ay k-id-yuwḍen fell-as seg yimir-nni s ass-a?
ber
Iḥeqqa, yella kra ay teslam fell-as seg wass-nni s ass-a?
ber
Iḥeqqa, yella kra ay teslamt fell-as seg wass-nni s ass-a?
deu
Übrigens, hast du seither was von ihr gehört?
epo
Tiurilate ĉu ĝi sciigis al vi novaĵon pri si intertempe?
epo
Tiurilate ĉu ŝi sciigis al vi novaĵojn pri si intertempe?
rus
Кстати, вы о ней с тех пор что-нибудь слышали?
rus
Кстати, она давала вам о себе знать с тех пор?
spa
Por cierto, ¿tienes noticias de ellas desde entonces?

Comments

There are no comments for now.