About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • CK
  • May 11th 2010, 12:14
The people stood up and began to sing.
  • CK
  • May 11th 2010, 12:14
linked to #208778
  • Dejo
  • Dec 21st 2010, 05:15
linked to #677069
  • Dejo
  • Dec 21st 2010, 05:17
linked to #677070
linked to #699777
linked to #708793
  • duran
  • Jul 26th 2012, 14:24
linked to #1728149
linked to #2651454

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #388022

eng
The people stood up and began to sing.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Die Leute standen auf und begannen zu singen.
epo
La homoj stariĝis kaj komencis kanti.
ita
Le persone si alzarono e cominciarono a cantare.
jpn
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
その[] 人[ひと] たち[] は[] 立ち上がっ[たちあがっ] て[] 、[] 歌い[うたい] はじめ[] まし[] た[] 。[]
mar
लोकं उभी राहून गायला लागली.
spa
La gente se puso de pie y comenzó a cantar.
tur
İnsanlar ayağa kalktı ve şarkı söylemeye başladı.
eng
The people stood on their feet and began singing.
fra
Les gens se mirent debout et commencèrent à chanter.
hun
Az emberek fölálltak, és énekelni kezdtek.
nld
De mensen stonden op en begonnen te zingen.
pes
آدم ها ایستادند و شروع به خواندن آواز کردند.
pes
آن انسان ها بر پاشدند و آغاز به خواندن کردند.