About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • CK
  • May 15th 2010, 07:17
Even though he was poor, he was happy
  • CK
  • May 15th 2010, 07:17
linked to #318514
  • CK
  • May 15th 2010, 12:27
Even though he was poor, he was happy.
linked to #414609
  • saeb
  • Aug 10th 2010, 02:38
linked to #458151
linked to #458156
linked to #871000
linked to #1130959
linked to #1351809
  • rmdas
  • May 14th 2012, 17:27
linked to #1573279
linked to #525561
  • duran
  • Jul 22nd 2012, 22:42
linked to #1717897
linked to #1667577
linked to #1770488
linked to #2650808
linked to #2650809

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #389187

eng
Even though he was poor, he was happy.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

ara
بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة.
ber
Ɣas akken yella d igellil, maca yedder deg lfeṛḥ.
cmn
他雖然窮,但生活卻過得很快樂。
他虽然穷,但生活却过得很快乐。
tā suīrán qióng , dàn shēnghuó què guòde hěn kuàilè 。
deu
Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
epo
Malgraŭ sia malriĉeco, li estis feliĉa.
jpn
貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
貧しい[まずしい] に[] も[] 関わら[かかわら] ず[] 、[] 彼[かれ] は[] 幸せ[しあわせ] だっ[] た[] 。[]
mar
तो गरीब होता तरीही तो सुखी होता.
mar
तो गरीब असूनही सुखी होता.
nld
Hoewel hij arm was, was hij gelukkig.
spa
Pese a ser pobre, era feliz.
spa
A pesar de ser pobre, era feliz.
tgl
Kahit na pobre siya, maligaya naman.
tur
Fakir olmasına rağmen, mutluydu.
ukr
Незважачи на те, що вiн був бiдний, вiн був щасливий.
ber
Ula ma yella d igellil, maca yella yedder deg tumert.
ber
Ula ma yella d igellil, maca yefṛeḥ.
ber
Ula ma yella d igellil, maca yumer.
fra
Malgré sa pauvreté, il était heureux.
fra
Bien qu'il soit pauvre, il mène cependant une vie heureuse.