a galaxy は「銀河系」ではなく「銀河」で、全体としては、銀河の大きさは小さいものでは直径1000光年、大きいものでは直径100万光年だという意味なのではないでしょうか(原文にない直径という言葉は訳としては避けられれば避けたいのですが)。「光年」は距離の単位なので「かかる」という言い方は意味を成さないと思います。
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3957782
added by Kuddy, March 15, 2015