clear
swap_horiz
search

Logs

#202413

linked by , date unknown

Is there a cat under the table?

added by , date unknown

#341340

linked by TRANG, 2009-12-18 22:11

#355591

linked by blay_paul, 2010-09-09 11:28

#937221

linked by alexmarcelo, 2011-06-13 04:03

#937222

linked by alexmarcelo, 2011-06-13 04:04

#1083498

linked by duran, 2011-09-05 12:45

#1111969

linked by alexmarcelo, 2011-09-17 20:51

#1004736

linked by marcelostockle, 2011-12-09 01:12

#341366

linked by marcelostockle, 2012-02-20 20:27

#2122749

linked by , 2013-01-04 20:44

#381809

linked by Guybrush88, 2013-04-13 14:09

#2377859

linked by Guybrush88, 2013-04-13 14:09

#2608724

linked by odexed, 2013-07-21 15:18

#1494309

linked by Horus, 2016-06-18 19:00

#5222674

linked by Selena777, 2016-06-18 19:08

#1494310

linked by Horus, 2016-09-14 22:50

#958830

linked by Guybrush88, 2016-09-14 23:00

#5440694

linked by Guybrush88, 2016-09-14 23:00

#5440696

linked by Guybrush88, 2016-09-14 23:01

#5440697

linked by Guybrush88, 2016-09-14 23:01

Sentence #39624

eng
Is there a cat under the table?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Ist eine Katze unter dem Tisch?
epo
Ĉu estas katino sub la tablo?
epo
Ĉu estas kato sub la tablo?
fra
Y a-t-il un chat sous la table ?
heb
האם יש חתול מתחת לשולחן?
heb
האם תחת השולחן נמצא חתול?
ita
C'è un gatto sotto la tavola?
ita
C'è un gatto sotto il tavolo?
ita
C'è una gatta sotto al tavolo?
ita
C'è un gatto sotto al tavolo?
jpn
テーブルの下に猫がいる?
jpn
テーブルの下には猫がいますか?
lat
Estne feles sub mensa?
por
Tem um gato debaixo da mesa?
por
Há um gato sob a mesa?
rus
Под столом есть кот?
rus
Под столом есть кошка?
spa
¿Hay un gato debajo de la mesa?
tur
Masanın altında bir kedi var mı?
ell
Είναι μια γάτα κάτω από το τραπέζι;
ido
Kad esas kato sub la tablo?
nds
Is dor en Katt ünner ’n Disch?
pol
Czy pod stołem jest kot?

Comments

Horus 2016-06-18 19:00 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5222662

Horus 2016-09-14 22:50 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5440630