is originally not included --> was not originally included
I'm not sure about "as well as" in this context. To me, I think "as well as" would come after a positive earlier statement. I'd tend the say "neither were "W" and "Y", but I'd appreciate someone else's comment on this point.
Edit: The German is in the present tense and doesn't include "originally" so should it be: "K" is not included in the Portuges alphabet, neither/nor are "W" and "Y". (?)
Edit(2): I'm confused now, because the English sentence was there first so the German must be a translation of your sentence. In which case the German translation might be incorrect. (comment left on German sentence).
The English sentence is the original one. :>
>The English sentence is the original one. :>
Thanks, I've worked it out by the numbers and times entered (still a bit confused sometimes).
@patgfisher Changed. And I just used a semi-colon there. Thank u. :)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by mervert1, March 28, 2015
linked by oliviya, March 28, 2015
linked by hjoest, March 28, 2015
linked by Laudemilson, March 28, 2015
linked by Ooneykcall, March 28, 2015
edited by mervert1, March 29, 2015
edited by mervert1, March 29, 2015
linked by User20656, September 15, 2015
linked by iart61, July 14, 2018