prontos para irem —> prontos para ir (?)
Acho que errado não está, mas ninguém usaria assim, né? Corrigido.
O infinito pessoal é um problema no português, mas "prontos para irem" creio que nenhuma gramática abonaria. De resto, na dúvida é sempre aconselhável usar o infinito impessoal.☺
Que gostoso ver o Bráulio dando sinal de vida.
Também acho muito bom e importante.
Opa, ando sem muito tempo :)
Estou tentando no mínimo corrigir os erros apontados nas minhas frases.
Acho que Tatoeba ganharia muito se você pudesse colaborar mais.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #241099
added by brauliobezerra, June 9, 2010
linked by brauliobezerra, June 9, 2010
edited by brauliobezerra, May 20, 2015